Hymn Nationale

Hymn Nationale

Up
English
Nederlands
Deutsch
Français
Events Calendar
Usefull Adresses
HOG days
Hymn Nationale
Public Transport
Guestbook
Wallpaper
Balloon Championships
Lokalsäiten Larochette/Ernzen

 

Ons Hemecht

Wou d'Uelzécht durech d'Wisen zéit,
Duurch d'Fielsen d'Sauer brécht,
Wou d'Rief laanscht d'Musel dofteg bléit,
Den Himmel Wäin ons mécht:
Dat as onst Land, fir dat mer géif
Heinidden alles won,
Ons Hemechtsland dat mir so déif
An onsen Hierzer dron.
Ons Hemechtsland dat mir so déif
An onsen Hierzer dron.

An sengem donkle Bëscherkranz,
Vum Fridde stëll bewaacht,
 Sou ouni Pronk an deire Glanz
Gemittlech léif et laacht;
Säi Vollek frou sech soë kann,
An 't si keng eidel Dreem:
Wéi wunnt et sech sou heemlech dran,
Wéi as 't sou gutt doheem!

 

Gesank, Gesank vu Bierg an Dall
Der Äärd, déi äis gedron;
D'Léift huet en treie Widderhall
A jidder Broscht gedon;
Fir, d'Hemecht ass keng Weis ze schéin;
All Wuert, dat vun er klénkt,
Gräift äis an d' Séil wéi Himmelstéin
An d'A wéi Feier blénkt.
 

O Du do uewen, deem séng Hand
Duurch d'Welt d'Natioune leet,
Behitt du d'Lëtzebuerger Land
Vum frieme Joch a Leed;
Du hues ons all als Kanner schon
De fräie Geescht jo ginn,
Looss viru blénken d'Fräiheetssonn,
Déi mir so laang gesinn!
Looss viru blénken d'Fräiheetssonn,
Déi mir so laang gesinn!

 

Wierder (Text/Autor):  Michel Lentz (1820-1893), "Ons Hémécht" 
Weis (Musik): Jean Antoine Zinnen (1827-1898)
Zuerst am 5. Juni 1864 aufgeführt; 1895 erstmalig als Nationalhymne.

Wörtliche Transkription ins Hochdeutsche (vielen Dank an Georges Barthel dafür!) Einige Erklärungen sind in eckigen Klammern [] angegeben.

Die Heimat

Wo die Alzette durch die Wiesen zieht,
durch die Felsen die Sauer bricht,
wo die Rebe entlang der Mosel duftig blüht,
der Himmel Wein uns macht,
das ist unser Land, für das wir würden
hier unten alles wagen,
nser Heimatland, das wir so tief
in unseren Herzen tragen.
unser Heimatland, das wir so tief
in unseren Herzen tragen.

In seinem dunklen Waldeskranz,
vom Frieden still bewacht,
so ohne Prunk und teurem Glanz,
gemütlich lieb es lacht,
sein Volk froh sich sagen kann,
und es sind keine leeren Träume,
wie wohnt es sich so heimelig drin,
wie ist es so gut zu Haus.

 

Gesang, Gesang von Berg und Tal,
der Erde, die uns getragen.
Die Liebe hat einen treuen Widerhall
in jeder Brust getragen,
für die Heimat ist keine Weise zu schön
jedes Wort, das von ihr klingt,
greift uns in die Seele wie Himmelstöne
und das Auge wie Feuer blinkt.

O Du da oben, dem seine [dessen] Hand
durch die Welt die Nationen leitet,
behüte du das Luxemburgische Land
vom fremden Joch und Leid.
Du hast uns allen als Kinder schon
den freien Geist ja gegeben.
Laß weiter blinken die Freiheitssonne,
die wir so lange gesehen.
Laß weiter blinken die Freiheitssonne,

die wir so lange gesehen.

 

 

Back Next